Η διακεκριμένη Ποριώτισσα ποιήτρια Λιάνα Σακελλίου, μαζί με τους Έλληνες ποιητές Νίκο Βλαχάκη και Αντώνη Δ. Σκιαθά, συμμετείχαν σε μια ξεχωριστή λογοτεχνική αποστολή στη Ρουμανία, προσκεκλημένοι του Παραρτήματος Βουκουρεστίου - Λογοτεχνικές Μεταφράσεις της Ένωσης Συγγραφέων Ρουμανίας. Οι τρεις ποιητές παρουσίασαν στο ρουμανικό κοινό στίχους από τις δίγλωσσες (ελληνικά-ρουμανικά) εκδόσεις των έργων τους, σε εκδηλώσεις που συνδύασαν την ελληνική ποίηση με τη γοητεία της μετάφρασης.
Στις εκδηλώσεις, που πραγματοποιήθηκαν στο Βουκουρέστι στις 20 Μαΐου και στην Κωστάντζα στις 22 Μαΐου, η Λιάνα Σακελλίου μάγεψε το κοινό με την απαγγελία των ποιημάτων της στα Ελληνικά, αποτυπώνοντας τη λυρική ευαισθησία και τη βαθιά σύνδεσή της με την ποριώτικη καταγωγή της. Ακολούθως, ο Πέτερ Σράγκερ, πρόεδρος του Παραρτήματος Λογοτεχνικών Μεταφράσεων, παρουσίασε τις μεταφράσεις των ποιημάτων στα Ρουμανικά, δίνοντας τη δυνατότητα στο κοινό να εκτιμήσει τη διαπολιτισμική διάσταση του έργου της Σακελλίου και των συναδέλφων της.
Οι εκδηλώσεις διοργανώθηκαν με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Ελλάδας στο Βουκουρέστι, του Κέντρου Νεοελληνικού Πολιτισμού ΑΡΚΑΔΙΑ, του Επίτιμου Προξενείου της Ελλάδας στην Κωστάντζα και της Ελληνικής Κοινότητας “Elpis” της Κωστάντζας. Η παρουσία της Λιάνας Σακελλίου ανέδειξε τη δύναμη της ελληνικής ποίησης και την ικανότητά της να γεφυρώνει πολιτισμούς, αφήνοντας ανεξίτηλο το αποτύπωμά της στο ρουμανικό κοινό.